----- Reklama -----

Ogłoszenia, felietony, informacje Polonijne - Tygodnik Monitor

17 lipca 2012

Udostępnij znajomym:

'

Część 51: “Terminology of Real Estate Contracts”,
czyli
Terminologia kontraktów dotyczących nieruchomości” (część II)

TIME IS OF THE ESSENCE czas ma istotne znaczenie: sformułowanie występujące w treści kontraktu, które zobowiązujące strony umowy do wywiązania się ze swoich powinności w określonych terminach, np. przeprowadzenie inspekcji nieruchomości lub załatwienie formalności związanych z finansowaniem transakcji ma ściśle określone terminy i konkretne daty

AMENDMENT poprawka: część kontraktu, która uległa zmianie za zgodą stron umowy, np. zmiana daty zamknięcia transakcji (closing date)

ADDENDUM (inna nazwa: rider) dodatkowa klauzula/uzupełnienie kontraktu: nowa część kontraktu, która została dodana do istniejącej umowy

MORTGAGE CONTINGENCY (inna nazwa: financing contingency) warunek uzyskania pożyczki hipotecznej: jeden z warunków zawartych w kontrakcie kupna/sprzedaży nieruchomości chroniących nabywcę, który stara się o pożyczkę na sfinansowanie transakcji; nieuzyskanie pożyczki hipotecznej w terminie określonym w kontrakcie może być podstawą unieważnienia umowy

INSPECTION CONTINGENCY warunek przeprowadzenia inspekcji: jeden z warunków zawartych w kontrakcie kupna/sprzedaży nieruchomości chroniących nabywcę, który ma prawo w określonym terminie, zwykle w ciągu pięciu dni roboczych od daty podpisania kontraktu, przeprowadzić profesjonalną inspekcję nieruchomości; defekty ujawnione w wyniku inspekcji mogą stać się podstawą unieważnienia umowy

PROPERTY SALE CONTINGENCY warunek sprzedania nieruchomości: jeden z warunków zawartych w kontrakcie kupna/sprzedaży nieruchomości chroniących nabywcę, który musi sprzedać swoją nieruchomość, aby uzyskać fundusze na sfinansowanie kupna innej nieruchomości będącej przedmiotem kontraktu; niespełnienie tego warunku staje się podstawą unieważnienia kontraktu

ATTORNEY REVIEW CONTINGENCY warunek uzyskania opinii adwokata: jeden z warunków zawartych w kontrakcie kupna/sprzedaży nieruchomości chroniących nabywcę, który uzależnia realizację umowy od uzyskania pozytywnej opinii adwokata specjalizującego się w branży nieruchomości (real estate attorney); uzyskanie opinii prawnika, którego zadaniem jest analiza kontraktu i zaproponowanie ewentualnych poprawek, powinnno nastąpić w ciągu pięciu dni roboczych od podpisania umowy

LEASE WITH OPTION TO PURCHASE (inna nazwa: lease with option to buy/rent with option to buy) wynajem z opcją kupna: typ kontraktu, w którym właściciel nieruchomości, określany jako optionor, udziela lokatorowi, określanemu jako optionee, opcji kupna wynajmowanej nieruchomości w określonym terminie za cenę ustaloną przy podpisaniu umowy; jest to kontrakt jednostronnny (unilateral contract), ponieważ tylko właściciel nieruchomości zobowiązany jest do wykonania umowy, jeśli lokator zdecyduje się skorzystać z opcji kupna

LESSOR wynajmujący: formalne określenie występujące w umowach wynajmu; właściciel wynajmowanej nieruchomości jest określany potocznie jako landlord

LESSEE najemca/lokator: formalne określenie występujące w umowach wynajmu; w mowie potocznej lokator określany jest jako tenant

TENANCY FOR YEARS (inne określenie: estate for years) wynajem nieruchomości na określony okres czasu: umowa, w której długość wynajmu została dokładnie ustalona, od początkowej daty wynajęcia nieruchomości (starting date) do daty wygaśnięcia umowy (expiration date). W dniu wygaśnięcia umowy najemca/lokator (lessee) zobowiązany jest opuścić zajmowaną nieruchomość i przekazać posiadanie właścicielowi/wynajmującemu (lessor). Jeśli lokator pragnie przedłużyć kontrakt i pierwotna umowa nie zawiera opcji odnowienia (option to renew), powinien zostać sporządzony nowy kontrakt wynajmu.

Zbigniew Pieńkowski

Tel. 773-719-3645

E-mail: pienkowski1@gmail.com

www.PolandUSA.com

 

 



'

----- Reklama -----

KD MARKET 2025

----- Reklama -----

Zobacz nowy numer Gazety Monitor
Zobacz nowy numer Gazety Monitor