TRANSFER TAX – podatek od przekazania nieruchomości: podatek stanowy i powiatowy opłacany przez sprzedającego w momencie przekazania tytułu własności. W Illinois kwestie te regulowane są przez Akt Prawny Dotyczący Podatku od Przekazania Nieruchomości w Stanie Illinois (The Illinois Real Estate Transfer Tax Act). Podatek stanowy wynosi $0.50 od każdego $500, natomiast podatek powiatowy w Illinois wynosi $0.25 od każdego $500 (łącznie $0.75 od $500). Np. nieruchomość, która zostaje sprzedana za $250,000, podlega podatkowi w wysokości $375, jeśli w cenę sprzedaży nie jest wliczona własność osobista i kupujący nie przejmuje pożyczki hipotecznej od sprzedającego.
TRIPLE NET LEASE – (inna nazwa: NNN lease) – umowa wynajmu typu potrójne netto: typ umowy często stosowany w przypadku wynajmu nieruchomości handlowych lub przemysłowych, w której najemca/lokator odpowiedzialny jest za trzy główne kategorie kosztów operacyjnych (stąd nazwa „potrójne netto”): podatki od nieruchomości, ubezpieczenie, oraz utrzymanie i konserwację (maintenance). Opłaty za wynajem stanowią zatem dla właściciela dochód netto (net income). W umowie typu podwójnego netto (double net lease), najemca jest odpowiedzialny za podatki i ubezpieczenie, natomiast w umowie typu pojedynczego netto (single net lease), najemca płaci za podatki od najmowanej nieruchomości.
TRIPLE-A TENANT (inna nazwa: aaa tenant) – lokator/najemca doskonały: idealny kandydat na najemcę posiadający znakomitą historię kredytową i referencje, które w wysokim stopniu zapewniają dotrzymanie umowy wynajmu.
trust – powierzenie posiadania/zarząd powierniczy: prawne ustalenia polegające na tym, że właściciel nieruchomości, powierzający posiadanie (trustor), przekazuje swoją własność powiernikowi (trustee), którego zadaniem jest zarządzanie nieruchomością na korzyść osoby trzeciej, określanej jako beneficjent, czyli osoba odnosząca korzyść (beneficiary). Przykładowo, właściciel kilku nieruchomości pragnie zabezpieczyć fundusze, które w przyszłości pokryją koszty kształcenia jego dzieci. Jedną ze swoich inwestycji, budynek apartamentowy, przekazuje pod zarząd powierniczy. Powiernik zarządzający tą nieruchomością przekazuje wszystkie zyski uzyskane z inwestycji na ustalony wcześniej cel, z korzyścią dla beneficjentów. Living trust to „zarząd powierniczy utworzony przez właściciela za jego życia”, natomiast testamentary trust oznacza „zarząd powierniczy utworzony na podstawie testamentu właściciela”.
TITLE SEARCH – sprawdzenie tytułu własności: sprawdzenie publicznych rejestrów dotyczących danego tytułu własności w celu ustalenia, czy zarejestrowane zostały jakiekolwiek roszczenia do posiadania danej nieruchomości lub inne obciążenia mające wpływ na prawo własności. Zgodnie z aktem prawnym stanu Illinois dotyczącym prawidłowych tytułów własności (Illinois Marketable Title Act), standardowe sprawdzenie tytułu własności powinno sięgać w przeszłość 40 lat, natomiast w wyjątkowej sytuacji 75 lat, kiedy istnieje prawdopodobieństwo wystąpienia sporu sądowego. Po sprawdzeniu publicznych rejestrów zostaje sporządzone zaświadczenie o tytule własności (certificate of title).
underwater mortgage – utopiona pożyczka hipoteczna: potoczne określenie zadłużenia hipotecznego, które przekracza aktualną wartość nieruchomości.
underwater property – nieruchomość z utopioną pożyczką hipoteczną: potoczne określenie nieruchomości, której zadłużenie hipoteczne przekracza jej aktualną wartość.
UNDISCLOSED DUAL AGENCY – nieujawnione podwójne przedstawicielstwo: sytuacja, w której agent obrotu nieruchomościami nie poinformował zainteresowanych stron o tym, że reprezentuje zarówno sprzedającego jak i kupującego w tej samej transakcji. Nieujawnienie klientom faktu, że agent działa jako podwójny agent (dual agent), jest niezgodne z prawem w stanie Illinois. Zarówno sprzedający jak i nabywca muszą podpisać dokument o nazwie „Zezwolenie na podwójne przedstawicielstwo” (Consent to Dual Agency) jeśli jeden agent reprezentuje obydwie strony w tej samej transakcji. Dokument ten precyzuje dokładnie jaka jest rola agenta w tego typu transakcji, jakie są jego obowiązki i jakich informacji nie może ujawnić bez zgody klienta.
Zbigniew Pieńkowski – magister filologii angielskiej ze specjalizacją w kulturoznawstwie amerykańskim (Uniwersytet Warszawski, 1994 rok). Tłumacz zawodowy z 18-letnim doświadczeniem. Realtor®, Real Estate Managing Broker, właściciel firmy Caret Realty Inc.
Od 2004 roku służy pomocą przy kupnie, sprzedaży oraz najmie nieruchomości.
Tel.: 773-719-3645
E-mail: Zbigniew@CaretRealty.com
Web: www.CaretRealty.com