----- Reklama -----

Ogłoszenia, felietony, informacje Polonijne - Tygodnik Monitor

18 stycznia 2019

Udostępnij znajomym:

Trwa pobieranie wersji audio...

Słownik Tematyczny Branży Nieruchomości w Ameryce

Część 387

NAR CODE OF ETHICS – Kodeks Etyczny NAR: kodeks etyczny, którego zobowiązani są przestrzegać członkowie Krajowego Stowarzyszenia Realtorów ®. Przyjęty pierwotnie w 1913 roku, stał się najbardziej znanym i renomowanym kodeksem etycznym, który uznawany jest również przez wielu agentów, którzy nie są członkami NAR. Najnowsza wersja Kodeksu weszła w życie 1 stycznia 2012 roku. Ze względu na rożnorodność przepisów prawnych w poszczególnych stanach, na samym wstępie kodeks zastrzega, że jeśli którakolwiek jego część jest w konflikcie z prawem, obowiązujące prawo ma pierwszeństwo. Kodeks NAR składa się z następujących części: Preambuła, Obowiązki wobec klientów, Obowiązki wobec społeczeństwa, oraz Obowiązki wobec Realtorów ®.

NEGATIVE AMORTIZATION – negatywna amortyzacja: stopniowe zwiększanie się sumy pożyczki poprzez niespłacanie rat w terminie, lub kiedy stopa procentowa pożyczki zostaje zwiększona bez podniesienia kwoty miesięcznych spłat.

NEGATIVE CASH FLOW : negatywny przepływ gotówki: sytuacja, w której dochody z nieruchomości dochodowej nie pokrywają w całości kosztów jej utrzymania.

NEGOTIATION – negocjacje: proces ustalania szczegółów kontraktu pomiędzy sprzedającym a nabywcą przed jego podpisaniem.

NET INCOME – dochód netto: kwota pozostająca po odliczeniu wszystkich kosztów.

NET LEASE – umowa najmu typu netto: typ umowy, w której najemca/lokator odpowiedzialny jest nie tylko za opłaty za wynajęcie, ale również za wszystkie lub niektóre opłaty związane z utrzymaniem nieruchomości (operating expenses), np. podatki, wywóz śmieci, itp. Opłaty za wynajem stanowią zatem dla właściciela dochód netto (net income). Ten typ umowy stosowany jest głównie w przypadku najmu nieruchomości handlowych lub przemysłowych.

NET OPERATING INCOME – (w skrócie NOI): zysk operacyjny netto: zysk, który przynosi nieruchomość dochodowa po odliczeniu kosztów operacyjnych (operating expenses), ale bez uwzględnienia kwoty przeznaczonej na obsługę zadłużenia hipotecznego (debt service).

NONCONFORMING USE – użytkowanie niezgodne ze strefą: dopuszczalne użytkowanie nieruchomości, które jest niezgodne z przepisami strefowymi – dotyczy sytuacji, kiedy użytkowanie nie jest zabronione, ponieważ nieruchomość istniała zanim zostały zmienione lub wprowadzone nowe przepisy dotyczące podziału na strefy. Nieruchomość może być użytkowana niezgodnie ze strefą do czasu, kiedy przestanie być użytkowana, ulegnie zniszczeniu lub zostanie wyburzona. Nowy budynek postawiony w miejsce wyburzonej nieruchomości musi być użytkowany zgodnie z nowymi przepisami, chyba że nowe zarządzenie zezwala na bezterminowe użytkowanie danej działki według starych przepisów.

NON-EXCLUSIVE BUYER REPRESENTATION AGREEMENT – umowa o niewyłącznym przedstawicielstwie nabywcy: kontrakt zawarty pomiędzy brokerem i klientem, który powierza agentowi zadanie znalezienia nieruchomości według określonym kryteriów; broker jest jedynym przedstawicielem kupującego, ale ma prawo do otrzymania prowizji tylko w przypadku, kiedy znajdzie nieruchomość, którą kupi jego klient.

NOO (non-owner occupied) – niezamieszkane przez właściciela: określenie nieruchomości niezajmowanych przez właściciela, które obejmują nieruchomości inwestycyjne przeznaczone do wynajmu. Pożyczki hipoteczne na tego typu nieruchomości są zwykle wyżej oprocentowane niż na nieruchomości typu owner occupied.

NOTE (promissory note) – weksel, skrypt dłużny: dokument zawierający obietnicę spłacenia określonej sumy określonej osobie lub instytucji na zasadach ustalających okres spłacania długu, metodę spłat oraz oprocentowanie. Przy zaciągnięciu pożyczki hipotecznej (mortgage loan) jest to jeden z dokumentów podpisywanych przez pożyczkobiorcę podczas zamknięcia transakcji kupna nieruchomości.

Zbigniew Pieńkowski – magister filologii angielskiej ze specjalizacją w kulturoznawstwie amerykańskim (Uniwersytet Warszawski, 1994 rok). Tłumacz zawodowy z 20-letnim doświadczeniem. Realtor®, Real Estate Managing Broker, właściciel firmy Caret Realty Inc. Od 2004 roku służy pomocą przy kupnie, sprzedaży oraz najmie nieruchomości.

phone: 773-719-3645

e-mail: Zbigniew@CaretRealty.com

web: www.CaretRealty.com

----- Reklama -----

KD MARKET 2025

----- Reklama -----

Zobacz nowy numer Gazety Monitor
Zobacz nowy numer Gazety Monitor